toads_tfAimIsADickI didn't misinterpret anything here.Well, none of the calls you provided couldn't be expressed and easily understood in rudimentary English, so it would be easy to interpret what you said as misinterpreting what I said.
Well in the first place, you didn't define what "rudamentary" english meant, because that depends on what you consider "rudimentary".
Uh, you can't say "me uber" like you can in esperanto ("min uberu!") kritzkreig enemy using in english.
There are fundamental differences in those indeed rushed calls I made that can't be replicated in english, which is why I listed them.
Also: "Flankonto alsaltas min!" and "Poduope puŝas ili!" try and replicate those in english...
toads_tfI think if you had ever played TF2 or learned a language that people actually speak
Like Esperanto, [1][2][3] I cited lots of evidence earlier and you completely ignored it.
toads_tfyou would probably begin to understand that what you're saying is rather preposterous. Even if Esperanto's grammatical precision were so useful, then we would be using the grammatically precise elements of the English language, but we in fact see the opposite.
That's because of the culture that's been built up by natives, that prevents English from being used so regularly. There's no reason to have this today, and there's a reform propsal of English that's been sitting around for a century by now.
Also, foreign speakers of english do use grammatically precise elements of english against the proper forms, because learning all the irregularities is difficult for them.
I would easily have used the word misconflate, if I was allowed to. but y'all didn't allow me to. So actually, I don't see the opposite in english. I see the exact behavior I described earlier.
toads_tf"Spy enemy" is unclear because it doesn't correspond to any particularly relevant or useful callout, but an equally simple "spy scout" is crystal clear.
Or is it? is ¨spy scout" an infinitive and acusative, or an adjective and substantive, or a substantive and adjective?
toads_tfAimIsADickAlso, for clarification, there is no "conjugation" system (like Spanish) in Esperanto; you can combine any radical you want (normal, pronoun, preposition, etc.): like "dis'de" and "ŝi'ar'o".Ah, that bodes well for all of Europe learning this language, forgoing a core feature of Indo-European languages
Uh that makes word combination harder not easier, and Esperanto is an international, not just intereuropean, language.